Chủ Nhật, 7 tháng 10, 2012
10-2. 天気のことわざを考える: SUY NGHĨ VỀ TỤC NGỮ CHỈ THỜI TIẾT
では、西の空が晴れていれば、なぜ、次の日は快晴 なのであろうか。 日本の上空 にはたいてい西風 が吹いている。 天気の変化の原因である低 気圧 や高 気圧 も、この上空 の西風 に流され 、西から東へと 移動 することが多い。 したがって、天気も西から東へと 動くわけである。
Dewa, nishi no sora ga harete ireba, naze, tsugunohi wa kaiseina nodearou ka. Nihon no jōkū ni wa taitei seifū ga fuite iru. Tenki no henka no gen'indearu tei kiatsu ya kō kiatsu mo, kono jōkū no seifū ni nagasa re, nishi kara azuma e to idō suru koto ga ōi. Shitagatte, tenki mo nishi kara azuma e to ugoku wakedearu
Thế thì, bầu trời phía tây nếu sáng đẹp thì tại sao ngày hôm sau sẽ là ngày đẹp trời nhỉ? Ở trên bầu trời Nhật Bản thì đại để là có gió tây thổi đến. Khí áp cao và thấp cũng là nguyên nhân làm thay đổi khí hậu. Việc mà luồng gió tây ở trên bầu trời di chuyển từ Tây sang đông này thì nhiều. Theo đó, thời tiết cũng dịch chuyển từ tây sang đông.
ここまでくると 、なぜ、「夕焼けは晴れ」が事実 を言い表している 場合が多いかが分かる。 つまり 、①夕焼けの時は、西の空の向こうが晴れている。
②天気は、西から東へと 移ってくる 。
③西の方の晴天 が移ってくる から、明日は晴れ。
という理屈 の成り立つ ことが多いからである。
Koko made kuru to, naze,`yūyake wa hare' ga jijitsu o iiarawashite iru baai ga ōi ka ga wakaru. Tsumari,① yūyake no toki wa, nishi no sora no mukō ga harete iru. ② Tenki wa, nishi kara azuma e to utsutte kuru. ③ Nishinohō no seiten ga utsutte kurukara, ashita wa hare. To iu rikutsu no naritatsu koto ga ōikaradearu.
Nghĩ đến đây thì hiểu được tai sao có cách diễn đạt trường hợp mà [ráng chiều đỏ rực thì trời đẹp]. Nghĩa là ① Lúc có ráng chiều thì hướng trời tây đang có thời tiết đẹp. ② Thời tiết thì dịch chuyển từ tây sang đông. ③Thời tiết đẹp của hướng tây vì đang dịch chuyển nên ngày hôm sau trời sẽ đẹp. Chuyện mà lập luận như thế này thì nhiều.
昔の人は、夕焼けが起こる 理由を知って、このことわざ を作ったわけではないだろう。 しかし、自然をよく観察 して作られたことわざ の中には、気象学 的に 説明のつく ものがわりに 多いのである。
Mukashi no hito wa, yūyake ga okoru riyū o shitte, kono kotowaza o tsukutta wakede wanaidarou. Shikashi, shizen o yoku kansatsu shite tsukura reta kotowaza no nakaniha, kishō-gaku-teki ni setsumei no tsuku mono ga warini ōi no dearu.
Người xưa có lẽ vì biết nguyên nhân xảy ra ráng chiều mà tạo ra tục ngữ này chăng? Tuy nhiên trong câu tục ngữ đã được tạo ra bằng việc quan sát tự nhiên thì cũng có nhiều điều chỉ có thể giải thích bằng khí tượng học.
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét